Bei einem nahezu wolkenlosen Himmel fährt eine Personenfähre von Friedrichshafen Richtung Romanshorn in der Schweiz. Das Wasser ist ebenso wie der Himmel strahlend blau. Die vollbesetzte Fähre zieht eine Spur hellen Kielwassers hinter sich her. Zu sehen sind noch die Autofähre, ein Kajak sowie Bojen, und in der Ferne ein Segelschiff. In diesem Bild steckt, je nach Betonung, die Doppeldeutigkeit von »übersetzen«.

Rupert Frick

Diplom-Übersetzer BDÜ tekom

Auf einen Blick:

Technische Übersetzungen, Lektorat und Post-Editing aus dem Englischen, Französischen und Spanischen in die Muttersprache Deutsch

Fachgebiete:
Technische Dokumentation, Maschinen-, Anlagen- und Gerätebau, Baufahrzeuge, Hydraulik, Fahrzeugbau, Computeranwendungen, Software, Luft- und Raumfahrt.
Weitere Fachgebiete auf Anfrage.

Software:
Windows, Office, memoQ, Transit, SDL Trados Studio

Kontakt:
Bodanweg 24
88662 Überlingen
07551 308360
r.frick [at] rupertfrick.de

Seit 2002 selbstständig, unter anderem in den Bereichen Baufahrzeuge, Strahlmaschinen, Dragiermaschinen, Software

1991 – 2001 Festanstellung als technischer Übersetzer (Luft- und Raumfahrt, Baufahrzeuge, Fahrzeugbau, technische Dokumentation, Projektmanagement)

1991 Abschluss Studium der Angewandten Sprachwissenschaften sowie Übersetzen und Dolmetschen (Universität des Saarlandes)